|
SİMULTANDOLMETSCHEN (GLEICHZEITIG)
Während des Simultandolmetschens wird der Dolmetscher in einer Dolmetscherkabine, in der Mikrophon und Kopfhörer gibt, seinen Platz nehmen. Er wird die Stimme des Sprechenden durch den Kopfhörer hören und er dolmetschet in dem gleichen Augenblick in die Zielsprache; er wird seine Übersetzungen durch Mikrofon den Zuhörern hören lassen. An einem durchschnittlichen Arbeitstag von sechs Stunden dolmetscht er so viele Stoffe, die 65 schriftliche Seiten betragen würden. Der Übersetzer, der iner einer Konferenz oder in einer Sitzung simultan dometscht, kann periodisch an 1 Tag maximal 6 Stunden eine Aufgabe verrichten. Das Simultandolmetschen wird für eine große Versammlung und besonders für vielsprachige Sitzungen benötigt. |